280.00
49.00
180.00
100.00
5月9日至12日,2019俄罗斯瓦赫坦戈夫剧院《叶甫盖尼·奥涅金》-上海站即将登陆上汽·上海文化广场,将以震撼人心的俄式审美刷新你的观演体验。
话剧《叶甫盖尼·奥涅金》(Eugene Onegin)由俄罗斯瓦赫坦戈夫剧院制作,节选自俄罗斯著名文学家亚历山大·普希金同名诗体小说中的章节,“幻想现实主义”导演里马斯·图米纳斯对其做出了独特而当代的戏剧解读。
该剧2013年2月13日首演于莫斯科,已获得诸多奖项:“俄罗斯戏剧家协会最佳剧目奖”、“金面具奖”、意大利“斯帕莱多戏剧节”特别奖……并曾受邀赴德国、英国、意大利、美国等地巡演。
剧团介绍
瓦赫坦戈夫剧院是俄罗斯联邦最负盛名的剧院之一。它坐落在莫斯科文化中心的核心位置,著名的阿尔巴特街上。
瓦赫坦戈夫剧院建于1921年,剧院的前史非常特别。可以说瓦赫坦戈夫所表演的方法及相关的戏剧学院历史要比这座剧院本身更为悠久。叶甫盖尼·瓦赫坦戈夫在入主这座阿尔巴特街上的建筑物之前几年,就已经开始训练演员和排演作品。当时他是改革了俄罗斯戏剧并创作了闻名世界的表演流派的康斯坦丁·斯坦尼斯拉夫斯基年轻的得意门生。叶甫盖尼·瓦赫坦戈夫承袭并发展了老师的艺术思想,现今瓦赫坦戈夫剧院的核心理念是实现完美的形式和深刻的心理内容之间的和谐统一。
剧情简介
里马斯·图米纳斯版本的《叶甫盖尼·奥涅金》,并非是完全照搬普希金诗体小说。他选择的主题是塔季扬娜对奥涅金的爱情故事,一个带有序幕和尾声的故事。
作品在角色的回忆和想象中展开。我们从奥涅金的房间到他乡下的庄园,接着又进入附近拉林家的庄园,然后又到了莫斯科,最后又回到奥涅金的房间。
剧中事件的大小不停在变化:从喧闹的盛典到幽静的沉思,从熙攘的人群到孤独的追忆,一切都来自于过去,就像塔季扬娜已成碎片的情书,封存入镜框,悬挂于奥涅金的扶手椅旁的墙上。
回忆里的景象被分割成过去与当下、现实和想象。台上有两个奥涅金,年长的那一个回忆起四分之一世纪后的事件,唤出参与其中的年轻的那个他。台上同样还有两个连斯基,一个青春年少,但经历了那些导致自己因决斗而丧命的事件,另一个是奥涅金想象中自己白发苍苍的老友,那个如果当年未殒而本该是这样的连斯基。
还有一个角色,不是普希金笔下的人物,但似乎源自青年普希金所处的时代,源自俄罗斯文化的黄金时代——他和奥涅金一样饱经沧桑。
这是一个退伍轻骑兵,劲头十足,但因战争致残,睿智但落魄潦倒,一个凡事爱和人理论的酒鬼。他被赋予了作者的声音和介入事件的权利,导演借他传递着“……理性的冰冷暗示,和痛心故事的记载”。
媒体评论
一部痛苦而鲜活的话剧,不可磨灭的无言时刻,引人注目的美。——《纽约时报》
最为卓绝的是这部作品的统一:在那些特定的时刻,某种情绪支配并渗透一切。——《卫报》
我曾在剧院里所拥有的最为卓绝的夜晚之一。——《电讯报》
这是一次对亚历山大·普希金伟大的诗体小说惊艳、震撼、巧妙且幽默的重新思考,它让我们得以一窥作品幕后和原作字里行间的奥妙。——《莫斯科时代报》
如史诗般宏大但不失亲近,无与伦比的美,沉重且时而令人眼花缭乱。——《泰晤士报》
主创团队
创意/文本整理/导演:里马斯·图米纳斯
舞美设计:亚多马斯·捷科夫斯基
服装设计:玛利亚·达尼洛夫
音乐设计:凡思塔·蓝敦纳斯
编舞:安洁莉卡·肖琳娜
音乐总监:塔提雅娜·雅加瓦
灯光设计:玛雅·沙夫达屠士弗利
原著:诗体小说《叶甫盖尼·奥涅金》(普希金)
唯有爱与美不想征服,却永能征服。2019俄罗斯瓦赫坦戈夫剧院《叶甫盖尼·奥涅金》-上海站,敬请期待!